Wednesday, June 30, 2010

Duccio Tessari on influences

[In 1986, Lorenzo De Luca conducted an interview with director Duccio Tessari which was published in both Lorenzo's fanzine FAR HORIZONS and his book C'ERA UNA VOLTA IL WESTERN ITALIANO.]

LDL: Who influenced you the most?

Duccio Tessari: I think that, even if we don't realize it, we are influenced all the time. One who reads - a learned man or anyone, possesses a little critical sense. It's difficult to not be influenced because these people keep on stocking-up a great deal of things.
We are never original - not when we write, neither when we speak and make a pun. However, when you read a lot, or see and assimilate a lot of films, its gets difficult to distinguish between what is your own and what is not. As a film director, my great loves have been Ford, Hawks, Hathaway - but they did not influence me in the way of shooting. Or, at least, not that I am aware. The two directors I really feel bound to are De Sica and Luchino Visconti.

Sunday, June 27, 2010

Yul Brynner on VILLA RIDES

From: YUL BRYNNER
THE INSCRUTABLE KING
by Jhan Robbins

In his next screen venture, VILLA RIDES (1968), Yul was cast as Pancho Villa, the famous Mexican revolutionary. Soon after the film was released, Arthur Godfrey read a rhyming review on his NBC television program:

VILLA RIDES is filled with so much rot,
Authentic Mexican history it is not.
So what else has this wacky movie got?
Yul. And these days he's not so hot.

Brynner was in a Paris hotel when he was told about Godfrey's uncomplimentary appraisal. He stayed up all night composing a rebuttal. As soon as it was finished he sent it to NBC and demanded equal time.
"I'd served a hitch in the Navy, and I thought nothing could embarrass me," Godfrey said. "But I have to admit that I blushed when I read Yul's reply. Practically every other word was obscene."
Brynner defended VILLA RIDES. "It was a wonderful screenplay," he said. "The director whom I had personally approved had to bow out because he was needed on another film. He was replaced with a director who had very little movie experience. When it came out, everything looked flattened and the performances were meaningless. Added to that sorry mess, the film had been cut in the wrong way. It was a bloody shame, because it's so rare to get a good script. Damn few picture makers really know anything about the film industry. To get a cushy movie job you have to be an accountant, a lawyer, or a stockbroker. It's very uncommon to have risen from the ranks!"
Brynner preferred making movies outside the United States. "Foreign countries still regard the actor as somebody," he said. "In Hollywood, the actor has become just another businessman - seldom a true artist."

Thursday, June 24, 2010

Duccio Tessari on the difference between American and Italian Westerns

[In 1986, Lorenzo De Luca conducted an interview with director Duccio Tessari which was published in both Lorenzo's fanzine FAR HORIZONS and his book C'ERA UNA VOLTA IL WESTERN ITALIANO.]

LDL: What are the differences between the Westerns of John Ford and Howard Hawks and the Westerns of Sergio Leone and Duccio Tessari?

Duccio Tessari: The fundamental difference is that they play at home. They have the right faces for the characters; from the heroes to the extras - the indians are as real as the musicans and the cowboys. Their scenery and environment are genuine. We were compelled to struggle with impossible things. It was typical in our films that the villains were Mexicans. Why? Because we were shooting in Spain where the scenery and the environment looked like the American West and the people were similar to Mexicans. The only Americans were the 2 or 3 main characters. We were compelled to recreate everything; Americans had everything on hand. That's the real difference between our Westerns and their's.

Wednesday, June 23, 2010

Brynner, McQueen and RETURN OF THE SEVEN

From: YUL BRYNNER
THE INSCRUTABLE KING
by Jhan Robbins

He was the only one of the original band of gunfighters to appear in RETURN OF THE SEVEN (1966), a successor to THE MAGNIFICENT SEVEN. Once again he donned his black cowboy costume and resumed the role of Chris, a mysterious shoot-to-kill philosopher-gunfighter. Yul urged Steve McQueen, whom he regarded as his protege, to also repeat his part. McQueen begged off because of another commitment. "I'd sure like to," he said. "But I'm too busy." Privately, he admitted the new plot was absurd.
At a party given by Jack Benny and Mary Livingston, Brynner and McQueen insisted on serenading the guests with a medley of cowboy ballads. They both had been drinking heavily, and when it came time to leave, they began whistling for their horses. They were disappointed when their chauffer-driven automobiles appeared in the driveway.
"Where's mah horse?" Yul asked drunkenly.
"Thar must be a horsethief in th' crowd," McQueen replied.
He had promised Yul that he would appear with him in his next movie. A month later Brynner signed a contract to star in TRIPLE CROSS (1967), a spy thriller that was made in England and France. Again, McQueen reneged. This time he offered his excuse in a cablegram: "I'M TRULY SORRY THAT I CAN'T BE WITH YOU BUT MY HORSE REFUSES TO SWIM THE ATLANTIC."

Tuesday, June 22, 2010

Duccio Tessari on the sound of the Italian Western

[In 1986, Lorenzo De Luca conducted an interview with director Duccio Tessari which was published in both Lorenzo's fanzine FAR HORIZONS and his book C'ERA UNA VOLTA IL WESTERN ITALIANO.]

LDL: The Italian Westerns used the soundtrack differently; why this particular attention to the soundtrack?
Duccio Tessari: I don't think that is a fact concerning quality. I mean that Morricone, Ferrio, Travaioli, took the classic music themes in a new way. But in our Westerns, and here's the difference, the noise - the punches, the gunshots - was exaggerated, expressive, never real. During the sound mix, inorder to avoid the music getting covered by other noises, we tended to set the volume higher.
I remember Sergio Leone in the dubbing studio calling to the mixer, "Bartolome! Make the blows louder! Bartolome!"

LDL: American critics didn't approve of the Italian reinterpretation of the myth, but wasn't your Ringo a success in America?

DT: My films, Corbucci's films, and Leone's films were successful everywhere in the world - Japan, France, Germany, Hong Kong. Americans had to accept what was going on and showed our Westerns, too, and they were successful there, too.

Monday, June 21, 2010

Yul Brynner in THE TESTAMENT OF ORPHEUS and SOLOMON AND SHEBA

From: YUL BRYNNER
THE INSCRUTABLE KING
by Jhan Robbins

As a favor to Cocteau, Brynner did a guest bit in LE TESTAMENT D'ORPHEE, a movie that was a tribute to the French surrealist author. It was written by Cocteau, directed by Cocteau, and had Cocteau playing Cocteau. Brynner claimed that he had helped fashion the perplexing story line: Cocteau's spiritual search for himself in a world full of phantoms and symbols.
Yul's part was that of a tuxedo-wearing gateman who guards the entrance to hell. His assistants were also clad in tuxedos and had completely bald heads. Other cast members were artist Pablo Picasso, bullfighter Luis Cominguin, writer Francoise Sagan.
"Jean was very interested in hell," Yul said. "So am I. We purposely chose Les Baux-de-Provence for the setting of trhe movie because Dante had lived there when he wrote the INFERNO. It gave you an eerie feeling of the devil at work. One of the many troubles with Hollywood studios today is that they allow accountants to choose the area where the film is to be made. Damn little thought is given to the historical significance!"
Brynner attended a special Hollywood screening of LE TESTAMENT D'ORPHEE. Midway through the film the audience, composed largely of high-ranking motion picture executives, started booing and hissing. Yul ordered the projectionist to cease running it. Then he hopped on the stage and shouted, "Cocteau was right when he told me that this movie should be forbidden to imbeciles!"
This diatribe didn't prevent him from being hired by MGM for SOLOMON AND SHEBA (1959). As bad as many of his films were, none rivaled this big-budget flop. It is well up on lists of the worst movies ever made. Yul's friend Tyrone Power had originally been selected for the leading role. When Power suffered a fatal heart attack, Brynner agreed to substitute. Because he arrived on the set after the film was in production he didn't have sufficient time to learn his lines. The result was that he often looked as if he were reading them from cue cards - as he was. "But it really didn't matter," he said. "Even by Hollywood standards the script was ludicrous."

Thursday, June 17, 2010

Duccio Tessari on the intention to demythologize

[In 1986, Lorenzo De Luca conducted an interview with director Duccio Tessari which was published in both Lorenzo's fanzine FAR HORIZONS and his book C'ERA UNA VOLTA IL WESTERN ITALIANO.]

LDL: As with American Westerns, Italian Westerns had good and bad characters, but for us it was only a convenient distinction as our heroes were all but honest and clean. Was the reinterpretation of the classic hero intentional or did it just happen?

Duccio Tessari: I don't think there was a clear, precise intention. I say so, because I remember well the scripts for PER UN PUGNO DI DOLLARI (aka A FISTFUL OF DOLLARS), made with Sergio Leone, and UNA PISTOLA PER RINGO (aka A PISTOL FOR RINGO). We must not forget that our cultural ground is not American, but European. For us the distinction between Good and Evil, Black and White, doesn't exist. Even the Good one commits wicked actions and even the Evil caresses children. I would say that the attitude of demythologization is typically Italian and not only concerning the Westerns. It was not intentional, it was natural for us to write Western stories that way.